Archive for the ‘خدمة وعمــل للجــالية’ Category

PFLICHTVERTEIDIGUNG – WER BEKOMMT EINEN VERTEIDIGER BEIGEORDNET?\r\nالحالات التي تأمر به المحاكم الألمانية بوجوب توفير محامي قانوني مجاني ليدفع عن متهم أو متهمة قد ارتكب مخالفة قانونية بحسب القانون الجنائي الحاضر .؟؟\r\naus dem Rechtsgebiet Strafrecht\r\nGrundsätzlich sieht das deutsche Strafrecht vor, dass einer Straftat beschuldigte Personen nicht zwingend einen Verteidiger benötigen. Die Beiordnung eines Pflichtverteidigers ist daher die Ausnahme zur Regel. Nur in ganz bestimmten Fällen ist es zwingend notwendig, dass auf der Seite des Beschuldigten ein Pflichtverteidiger an dem Strafverfahren mitwirkt.\r\nDie entscheidende Norm ist § 140 StPO. Dieser benennt in seinem Absatz 1 insgesamt 8 Fälle, die eine Mitwirkung eines Verteidigers für zwingend notwendig erklären. Der Absatz 2 enthält eine Generalklausel, nach der in geeigneten Fällen die Beiordnung eines Verteidigers ausgesprochen werden kann.\r\n1. § 140 Abs. 1 Nr. 1 StPO: Verhandlung vor höherem Gericht in I. Instanz\r\nFindet die Verhandlung in der ersten Instanz vor dem Landgericht oder dem Oberlandesgericht statt, so ist dem Angeklagten zwingend ein Pflichtverteidiger beizuordnen. Es handelt sich hier um Fälle, in denen dem Beschuldigten im Falle der Verurteilung eine höhere Strafe als 4 Jahre Freiheitsstrafe droht oder um Delikte, die den Staatsschutz betreffen.\r\n2. § 140 Abs. 1 Nr. 2 StPO: Verbrechen\r\nWird dem Beschuldigten ein Verbrechen zur Last gelegt, sieht das Gesetz zwingend vor, dass ein Verteidiger beigeordnet werden muss. Verbrechen im Sinne des Strafrechts sind alle Straftaten, bei denen das Gesetz eine Mindestfreiheitsstrafe von einem Jahr vorsieht.\r\n3. § 140 Abs. 1 Nr. 3 StPO: Drohendes Berufsverbot\r\nBei der Verwirklichung einiger Straftatbestände sieht das Gesetz vor, dass das Gericht ein Berufsverbot anordnen kann. In diesen Fällen ist die Mitwirkung eines Verteidigers notwendig.\r\n4. § 140 Abs. 1 Nr. 4 StPO: Untersuchungshaft\r\nDieser Tatbestand ist relativ neu. Befindet sich der Beschuldigte in Untersuchungshaft, so ist ihm nunmehr zwingend ein Pflichtverteidiger beizuordnen.\r\n5. § 140 Abs. 1 Nr. 5 StPO: Anstaltsunterbringung\r\nWenn der Beschuldigte sich aufgrund richterlicher Anordnung mindestens drei Monate vor der Hauptverhandlung ununterbrochen in einer Anstalt befunden hat, so ist ein Verteidiger notwendigerweise zu bestellen, wenn der Beschuldigte nicht spätestens zwei Wochen vor der Hauptverhandlung entlassen wird.\r\n6. § 140 Abs. 1 Nr. 6 StPO: Unterbringung nach § 81 StPO\r\nWenn zur Vorbereitung eines Gutachtens über den psychischen Zustand des Beschuldigten seine Unterbringung in Frage kommt, ist ein Verteidiger zu bestellen.\r\n7. § 140 Abs. 1 Nr. 7 StPO: Durchführung des Sicherungsverfahrens\r\nEin Verteidiger ist auch dann notwendig beizuordnen, wenn ein Sicherungsverfahren durchgeführt wird.\r\n8. §140 Abs. 1 Nr. 8 StPO: Ausschließung des Wahlverteidigers\r\nEin Pflichtverteidiger ist auch dann zu bestellen, wenn der bisherige (Wahl-)Verteidiger von der Mitwirkung ausgeschlossen worden ist.\r\nDie Generalklausel des § 140 Abs. 2 StPO lässt dem Gericht in anderen Fällen einen gewissen Beurteilungsspielraum und bestimmt, dass das Gericht aufgrund der Schwere der Tat oder der Schwierigkeit der Sach- oder Rechtslage einen Verteidiger bestellt. Dabei beurteilt sich die Schwere der Tat vor allem nach der zu erwartenden

ان الغاية السامية لمسالة لم الشمل الاسري هو لضمان حياة كريمة مع بعض لضمان التئام الازواج والزوجات وأطفالهم مرة ثانية فوق الارض الالمانية ويعتبر الحق من المبادي التي اقرها القانون المدني الالماني وهو حق لكل اجنبي او الماني يملك الاوراق الاصولية التي تثبت وجود عائلة لدئ الشخص المقدم علئ هذه المسالة.بالاضافة الئ الشروط المطلوبة التي تؤمن حياة كريمة للعائلة.. \r\nعلئ الشخص المعني سؤاء الزوجة او الزوج التقدم بطلب لم شمل العائلة في السفارة أو القنصلية الألمانية في بلدك الأم. وبالنسبة للعراقيين في الاردن او تركيا لان القنصلية الالمانية مغلقة لترويج المعاملات لاسباب امنية بسب الوضع الامني في العراق ويجب دفع اجر حيث يكون مجانا بالنسبة للاجئين الإنسانيين او السياسين اما الباقين فيدفعون وصل بمبلغ ستين يورو للبالغ وثلاثين للقاصر . قبل دخول ألمانيا وفقط في حال كان الزوج او الزوجة في ألمانيا مستوفياً للشروط التي اقرها القانون وكنت أنت أيضاً مستوفياً لشروط لم شمل العائلة. عليك التقديم على الطلب بتقديم الوثائق المطلوبة الاتية.. \r\n Read the rest of this entry »

العمل في ألمانيا.\r\nأنت ترغب بالعمل في ألمانيا و تبحث على وظيفه شاغرة في مكان قريب في مدينتك ؟\r\nفي أثناء ذلك سوف نقوم بمساعدك لتجد طريقك بسهولة بين التدابير القانونية ..\r\nوسنقوم بذكر أسماء الموظفين الذين ممكن ان ترجع لهم ليخبروك عن الوثائق المهمة اللازم تحضيرها وكذلك توفير المزيد من المعلومات والارشادات الصحيحة علئ سبيل المثال كموضوع جمع الشمل الأسري.\r\nفما هي شروط العمل الواجب توافرها في الشخص ليحصل علئ وظيفة في ألمانيا، حيث سيتم التركيز منذو البداية على ما إذا كنت مواطن من دول الاتحاد الأوروبي (EU) أو من دولة الاعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية (EEA) او مواطن من سويسرا أو من مواطني دول العالم الثالث.\r\n Read the rest of this entry »

دورة الاندماج\r\nتعتبر دورة اللغة لغرض\r\nالاندماج(انتكراتسيون كورس) اهم اجراء تشجيعي في سياسة اللجؤ للحكومة الاتحادية منذوانطلاقها في المانيا في سنه 2005.\r\nوبهذا اصبح نظام دورة اللغة يمثل على المستوى الوطني للبلاد دعم وعرض اساسي مهم لجهود اعادة الاندماج والانضمام لطيف كبير من المهاجرين الجدد وكذلك المهاجرين والمهاجرات المقيمين هنا في المانيا منذو فترة طويلة\r\n Read the rest of this entry »

التغيرات في قانون اللجوء والجنسية ؟\r\nوافق المجلس الاتحادي بجلسته ال 925 بتاريخ 19 من سبتمبر 2014. في العاصمة برلين علئ المصادقة علئ مشاريع القوانين المقترحة علئ قانوني اللجؤ. والجنسية ومنها اعتبار بلدان المنشآ في جمهورية يوغسلافيا السابقه بلدان امنه وتصنيفها علئ هذا النحو ويجب عدم استقبال اللاجئين منها وهي صربيا والبوسنة والهرسك والجبل الاسود والتي تتجاوز اعداد طالبي اللجؤ منها اكثر من 6 الف شهريا.ولت يتم قبول الا نسبه 1% منهم كلاجئين وفق المادة 51 ظن اتفاقيه جنيف….. \r\nو كذلك تقرر تعديل قانون الجنسية .بما يتلائم مع العصر.. أن كلا القانونيين قد تم تقديمهم لمكتب رئيس الجمهوريه السيد يوخايم كاوك. للتوقيع عليها. \r\n Read the rest of this entry »

\r\n تعلم كيف تسيطر في الغالب علئ حالات المشاكل بشكل صحيح ولكن في نفس الوقت تعلم كيف تطلق العنان لتقديم الدعم اللازم لطفلك كلما احتاج له.
\r\n كيف نتجنب الاخطاء الفادحة في التربية في فترة المراهقة\r\n

\r\n Read the rest of this entry »

Sehr geehrte Damen und Herren ,\r\n\r\nich bin enttäuscht darüber, dass manche von uns, die Bildungsprobleme der Migrantenkindern in Deutschland nicht verstanden haben.\r\nSicher und klar hat manche sich bereits entwickelt aber nicht vieles !!!!!\r\nIch lebe seit elf Jahren in BRD , mir ganz sicher ,dass worauf ich meiner Email hinaus wollte sie wohl verstanden haben.Ich wollte schon immer die Probleme der Migrantenkindern in die Schule verstehen und landete als Forscher im Bereich der Bildungspolitik aber leider seit Jahren habe ich keine Stelle in diesem Bereich.\r\nIch bin gerne Lehrer und Vater für sechs Kinder. Fachlich und pädagogisch läuft bei mir alles gut. Ich weiß genau, was ich tun muss wenn es wirklich hart wird, wie ich einfach mit kleinen Kindern umgehen muss.\r\nIch weiß ganz genau, was die Schwierigkeiten und die Möglichkeiten sind in den Weg der Integration von ausländischen Schülern in diesem Land .Ich kann Ihnen beweisen, dass mit der Liebe, Solidarität, Vertrauen, und AGs können wir die gute Früchte ernten.In AGs lernen Kinder spielend miteinander und voneinander. Durch dieses gegenseitige Lernen erfahren Kinder das Selbstbewusstsein und unendlichen Spaß.Dieses Selbstbewusstsein mit dem unendlichen Spaß bestärkt die Kinder weiter zu lernen und lernen.Dies ist aus meiner Erfahrung in der Förderung der educational methods and psychology in Irak und Jordanien vor 13 Jahren gelernt habe.\r\nMöchte gerne mit meiner Email darauf hinzuweisen, wie gefährlich eine solche Situation ist. Und wir alsTeil der Gemeinschaft sind, die eine echte Lösung und nicht eine vorläufige Lösung finden muss. Die bittere Wahrheit ist leider,dass die Migrantenschüler die hauptsächlichen Verlierer des deutschen Bildungssystems sind Read the rest of this entry »

ام نور  :السلام عليكم ورحمة الله وبركاته  وبعد سلامنا لكم ايها الاخ الفاضل  وخالص تحياتنا ونود  ان نبين لكم في هذه الرسالة وعلى اساس المكالمة التي جرت بيننا  حالة المريض  منتظر مهدي البحراني والذي يعاني منذ الولادة بعوق في فمه  وهو وجود فتحة في اللهاة في الفم تسبب بعدم قدرته على الرضاعة في صغره وبناء صحته بناء  ضعيف  بسبب عدم قدرته على الاكل وبالرغم من عدة العمليات اللتي اجريت له في العراق  لم  يتمكن من التحدث بشكل واضح او طبيعي  وهو الان في عمر  اثنا عشر عاما وفي الصف الثاني المتوسط ومستواه العلمي جيد وذلك بشهادة الهيئة التدريسية ولكن المشكلة تكمن في عد م قدرته على نطق الحروف بصورة صحيحة او مفهومة  حيث يتعرض لسخرية الطلبة اقرانه وكما تعرفون قلة الوعي عند البعض  حيث يتعرض للسخرية بعض الاحيان حتى من  العطار القريب من بيتهم وبالتالي ابناء المنطقة يضحكون عليه وعلى كلامه كلما خرج الى الشارع او اراد الذهاب للعطار القريب منهم  وكل ذلك بسبب   عدم قدرته على نطق الحروف بشكل صحيح حيث  فقط امه وعائلته يفهمون على ما يتفوه به  نرجوكم وباسم الانسانية اولا وباسم بلدنا الحبيب العراق  ثانيا ان  تنتبهو  بالقائكم نظرة على حالة هذا الطفل المريض وياحبذا تتمكنوا من مساعدته وسنكون لكم  جزيلي الشكر والامتنان اختكم ام  نور   20/05/2011ايتورف  المانيا

أخي  نزولآ عند رغبة أخوننا العراقيين السائلين
\r\nعن كيفيه التقديم على حق الاقامة عند المحكمة الاوربيه العليا فعلى الاخوة ان يكون عندهم محامي
\r\nوان يتم تقديم الطلب بحسب الاجراءات القانونيه المتعارف عليها وسلسله المراجع
\r\nGerichtsordnung + Asylverfahrensgesetz
\r\nحيث اولا يتم مطالبه المكتب الاتحادي وعند الرفض يرفق الرفض الى المحكمة الاداريه المحليه في المنطقه Landgericht
\r\n واذا رفض يرفع الطلب الى المحكمة الادرايه العليا في المقاطعة او الولايه الالمانيه التي يسكن بها الشخص Oberlandesgericht
\r\n واذا رفض وهذا اعتيادي جدأ ولكنه أجراء لا بد منه ليتم رفع الطلب الى المحكمة الدستوريه وهي اعلى جهة قضائيه في البلد حيث يرفع لها الامور الشائكة او المختلف عليها وعندها نحصل على قرار
\r\nVerfassungsgericht
\r\n وهذا القرار مهم جدأ لاننا سوف نستند عليه بعدها حيث ترفع القضيه للمحكمة الاوربيه العليا وهي تمثل المحكمة الادراريه العليا لكل دول الاتحاد الاوربي  وتقع في لكسمبورغ
\r\nDer Europäische Gerichtshof (EuGH) in Luxemburg
\r\n 
\r\n حيث يتم الامر باعطاء المواطن من الدول المعنيه الثلاث أي العراقيين والصوماليين والافغان حق الاقامة الاوربيه غصبأ على شارب اي دوله أوربيه لا تطبق المعايير الموحدة لحق اعطاء اللجـؤء وهذه المرافعه تاخذ من 6 شهور الى سنه ولكن النتيجة تكون ايجابيه باذن الله لانه لا يوجد حل اخر في وقنا هذا والانتظار ليس في مصلحة العراقيين لانه لو بدا الالمان بتسفير مواطني كوسوفا 15 الف ثم السوريين 7600 والبنانيين 30  بعد شهريين كم هو مقرر تقريبأ سياتي الدور على العراقيين اذا لم يتحركوا والسويد اكبر شاهد حيث انها تعيد العراقيين بالغصب والقوة وبالمئاة وبدون اي اعتراض من دول العالم المتحضر هذا اذا كانون فعلآ ***************
\r\n 

ألاخ المهندس عمــار المحـــــــتـــــرم تحــيـــة طــيــبة وبعــد كما أتفقنا في الاتصال الهاتفي هذه هــي المجــالات التي أستطيع ان اقــدم فيهــا خدمة وعمــل للجــالية العراقيه أو العربــيــه في المانيا

\r\n

أقــدم دروس خصوصيه في مجال طرق التدريس الحديثه لتطوير ودعـم الطلاب الالمان من أصول مهاجـرة وابناء اللاجـئين في الرياضيات والالماني و الانكـليزيـة أقــدم الدعم والمساعدة للطـلاب وعـوائلـهـم في عملية تسهيل أندماجهم بالمجتمــع الالماني كوسيط ومترجم للذين يعانون من صعوبات اللـغـة وسبل التفاهم مع دوائر الدولة المختلفه في حالـة المشاكل العامة،الاجتماعية، التعليمية، المهنية وكتابة الكتب الرسمية لجهات الاختصاص مــع تقديم النصائح القانونية

\r\n

كـمتـرجـــم متخصص لكل أنواع النصوص العلميه والطبيه والادبية والقانونية بشكل خاص في اللغات التاليه العربية الالمانيه االانكليزية والكرديه

\r\n

Ich unterstuetze und begleite junge Menschen und Ihre Familien im\r\nIntegrationsprozess .

\r\n

I support and assistance the young people and their families

\r\n

in the integration process:

\r\n

– Sprach – und Verständigungsschwierigkeiten als Dolmetscher.

\r\n

– bei allgemeinen ,kulturen,sozialen,beruflichen und rechtlichen Problemen

\r\n

– Vermittlung und begleitung zu Beratungsstellen

\r\n

– ich biete Professionelle Nachhilfe in Mathematik ,Englisch\r\nund Deutsch für Migrantenkinder u. deutsche kinder .

\r\n

Haider Ali AlKhfaji

\r\n 

الارشيف
التعليقات

google